ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОГОВОР НА ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОГОВОР
НА ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
(Утвержден Приказом председателя Госкомиздата СССР от 24 февраля 1975 г. № 88,
с изменениями, внесенными Приказами председателя Госкомиздата СССР
от 1 октября 1980 г. № 499 и от 15 ноября 1989 г. № 356)
г. " " 19 _ г.
Издательство , именуемое в дальнейшем "Издательство", в лице директора
действующего на основании устава, и , именуе-
мый в дальнейшем "Автор" , заключили договор о следующем.
1. Автор передает или обязуется создать и передать Издательству для издания и переиздания на
языке свое произведение , написанное на
том же языке, сроком на три года со дня одобрения произведения Издательством.
2. Указанное произведение должно удовлетворять следующим условиям:
. , , 1
(вид литературы, жанр, назначение)
б.) соответствовать прилагаемому к договору проспекту (заявке, плану, учебной программе);
в) ;
г) объем_ __ до авторских листов (стихотворных строк), включая приложения и
иллюстрации. (Авторский лист равен 40 000 печатных знаков.)
Примечание. Объем произведения определяется в соответствии с Инструкцией по исчислению
объема литературного произведения в авторских листах.
3. Автор обязуется представить Издательству (сдать на почту) рукопись произведения не позднее
19 г. (рукопись представлена).
Автор вправе, не испрашивая согласия Издательства, представить рукопись на один месяц позднее
указанного срока при договорном объеме произведения до 10 авторских листов включительно и на
два месяца - при договорном объеме свыше 10 авторских листов.
Подписанная Автором рукопись представляется в двух экземплярах, напечатанных в машинке с
крупным очком литер, через два интервала, по 28-30 строк на одной стороне стандартного листа, до
' В понятие "Автор" входят также переводчики и составители.
675
60 знаков в строке (исключения допустимы лишь в случаях, предусмотренных Типовым положением
о подготовке рукописи к изданию).
Произведение, создаваемое двумя или более лицами (коллективное произведение), подписывается
всеми соавторами и представляется в целом виде.
Рукопись считается поступившей в Издательство, если она представлена комплектно и оформлена
в соответствии с требованиями Типового положения о подготовке рукописи к изданию. Рукопись
считается сданной в надлежащем виде, если Издательство в течение 10 дней после ее получения не
предъявило Автору требования о доукомплектовании или дооформлении рукописи.
4. Со дня заключения договора и до истечения трех лет после одобрения рукописи Автор обязует-
ся не передавать для издания другим организациям указанное в п. 1 произведение или часть его без
предварительного письменного согласия Издательства.
Примечания:
а) если произведения состоит из двух или более томов, оно считается одобренным со дня одобре-
ния Издательством рукописи последнего тома, за исключением случаев, когда каждый том выпуска-
ется отдельно;
б) Автор вправе без согласия Издательства, но с уведомлением последнего публиковать в СССР
свое произведение в газетах, журналах, альманахах и "Роман-газете".
5. Издательство обязано рассмотреть представленную в надлежащем виде рукопись в 30-дневный
срок с добавлением по 4 дня на каждый авторский лист (700 стихотворных строк) и письменно извес-
тить Автора либо об одобрении произведения, либо о его отклонении по основаниям, предусмотрен-
ным договором, либо о необходимости внесения в произведение поправок с точным указанием суще-
ства требуемых исправлений в пределах условий договора.
Для доработки рукописи Издательство обязано предоставить Автору достаточный срок, который
определяется соглашением сторон.
Исправленную Автором рукопись Издательство обязано рассмотреть в 15-дневный срок, с добав-
лением по 2 дня на каждый авторский лист (700 стихотворных строк).
Если письменное извещение не направлено Автору в установленный срок, произведение считается
одобренным.
Примечания:
а) указанные сроки исчисляются со следующего дня после получения рукописи Издательством;
б) время нахождения рукописи на просмотре в соответствующей организации, если необходи-
мость такого просмотра установлена нормативными актами, и сверх того еще 2 недели после про-
смотра из подсчета сроков исключаются.
6. Издательство вправе отклонить рукопись в связи с ее непригодностью к изданию по соображе-
ниям, относящимся к достоинствам самого произведения, не посылая рукопись на рецензирование, но
с мотивированным обоснованием причин отклонения.
7. Издательство обязано выпустить в свет произведение не позднее одного года при фактическом
объеме рукописи до 10 авторских листов включительно и не позднее двух лет при большем объеме,
считая со дня его одобрения.
Для многокрасочных изданий объемом от пяти до десяти авторских листов срок на издание уста-
навливается в 2 года.
8. Автор обязуется по предложению Издательства доработать произведение или внести в него ис-
правления, если одобренное произведение невозможно выпустить в свет по обстоятельствам, не зави-
сящим от сторон, но оно может быть сделано пригодным к изданию путем доработки или исправле-
ния.
Время, необходимое для этого Автору, определяется соглашением сторон и не учитывается при
исчислении сроков, указанных в п. 7 договора.
9. Издательство обязуется не вносить без согласия Автора какие бы то ни было изменения как в
само произведение, так и в его название и в обозначение имени Автора, а также не снабжать произве-
дение без согласия Автора иллюстрациями, предисловиями, послесловиями, комментариями и какими
бы то ни было пояснениями.
10. Автор обязуется по требованию Издательства без особого за то вознаграждения читать чистую
корректуру произведения в согласованные сторонами сроки, с учетом графиков движения книжных
изданий в производстве. Издательство обязуется по требованию Автора предоставить ему возмож-
ность читать корректуру. Задержка Автором оттисков дает Издательству право выпустить в свет про-
изведение без авторской корректуры или отсрочить выпуск на время задержки.
11. Издательство вправе издать произведение любым тиражом.
676
12. По требованию Издательства Автор обязан представить справку о том, что написанное произ-
ведение не является плановой работой, созданной в научном учреждении или вузе в порядке выпол-
нения служебного задания, или диссертацией, выполненной с отрывом от производства. Справка не
должна истребоваться в случае написания плановых учебников и учебных пособий.
13. Издательство обязуется уплатить Автору гонорар в соответствии с действующими ставками и
правилами из расчета руб. за один авторский лист (стихотворную строку) при дервом
издании, при переиздании .
Массовое издание произведения оплачивается из расчета руб. за авторский лист
(стихотворную строку) при первом издании, при переиздании руб.
Комментарии, примечания, указатели, иллюстрации, составление оплачиваются из следующего
расчета:
Стороны считают намечаемое к выпуску издание обычным
(номер издания)
массовым.
(номер издания)
Порядковый номер издания уточняется при окончательном расчете.
14. Гонорар Издательство обязуется выплатить Автору в следующие сроки:
а) % аванс (выплачивается по подписании договора литературного заказа в пре-
дусмотренных нормативными актами случаях);
б) 60% (с зачетом выданного аванса) - по одобрении рукописи, исходя из предварительного под-
счета ее фактического объема;
в) остальную сумму - после подписания в установленном порядке последнего листа корректуры к
печати (литературно-художественные произведения) или после подписания произведения на выпуск в
свет (все другие виды произведений, кроме литературно-художественных) по фактическому объему
произведения. Учебники и учебные пособия в предусмотренных нормативными актами случаях опла-
чиваются по установленному объему. При издании произведения в переводе на языки с иной систе-
мой письменности гонорар переводчику выплачивается по объему оригинала.
Гонорар за превышение нормы тиража выплачивается после утверждения произведения на выпуск
в свет.
Примечание. Обязательные, контрольные и рекламные экземпляры книги (брошюры) в количест-
ве, установленном нормативными актами, при начислении гонорара не учитываются.
15. Издательство обязано письменно сообщить Автору о намерении переиздать произведение. Ав-
тор в течение двух недель письменно уведомляет Издательство об изменениях, которые он считает
нужным внести в произведение. Неполучение от Автора в указанный срок ответа дает право Изда-
тельству выпустить произведение без изменений.
Переиздание произведения с изменениями (кроме стилистической правки и исправления ошибок)
допускается лишь на основании нового договора.
16. Переиздаваемое произведение Издательство обязуется выпустить в свет в сроки, указанные в
п. 7 договора, исчисляемые со дня получения от Автора письменного согласия на переиздание или
истечения двухнедельного срока, установленного для ответа.
17. Гонорар за переиздание, осуществляемое без оформления нового договора, выплачивается в
следующие сроки:
а) 50% - по получении Издательством от Автора письменного согласия на переиздание произве-
дения или со дня истечения срока, указанного в п. 15 договора;
б) 50% - после подписания произведения на выпуск в свет.
18. До истечения срока действия договора Издательство вправе отказаться от переиздания. Пись-
менный отказ Издательства от переиздания дает Автору право распорядиться произведением по сво-
ему усмотрению.
19. Действие договора прекращается в случаях:
а) отклонения рукописи (п. 6);
б) отказа Автора от доработки одобренной рукописи или внесения в нее исправлений, а также не-
представления в срок исправленной рукописи после одобрения произведения (п. 8);
в) невозможности выпуска произведения в свет по мотивам, связанным с соблюдением государст-
венной тайны;
г) письменного отказа Издательства от переиздания (п. 18).
677
При прекращении действия договора по указанным основаниям за Автором сохраняется право на
получение гонорара, который Издательство должно было выплатить до прекращения действия дого-
вора.
20. Издательство вправе расторгнуть договор в случаях:
а) непредставления Автором рукописи по его вине в установленный срок (п. 3) либо в срок, уста-
новленный для ее доработки (п. 5);
б) отказа Автора внести в рукопись исправления, предложенные ему на основании 1. 5 договора;
в) установления судом недобросовестности Автора в исполнении заказанного произведения;
г) выполнения заказанного произведения не в соответствии с условиями п. 2 договора (в частно-
сти, завышение объема, отступления от темы, изменения жанра - если это идейно или художественно
неоправданно);
д) нарушения Автором обязанности лично создать произведение;
е) нарушения Автором обязанности, предусмотренной п. 4 договора.
При расторжении договора по указанным основаниям Автор обязан возвратить полученный гоно-
рар (включая аванс).
21. Если Издательство не выпустит в свет произведение в установленный срок (!'. 7), оно обязано
по требованию Автора выплатить ему обусловленный гонорар полностью. В этом случае Автор впра-
ве расторгнуть договор и потребовать возврата переданных по договору экземпляров рукописи, если
она не подписана к печати.
22. Автор имеет право в необходимых случаях внести в корректуру верстки не более %
правки от стоимости набора (размер авторской правки определяется в соответствии с нормами, уста-
новленными Госкомиздатом СССР).
Стоимость правки, превышающей 2%, возмещается Автором полностью, но не свыше 20% стои-
мости набора издания по расценкам металлического набора.
Конъюнктурная, техническая правки, а также авторская правка в пределах 2% стоимости набора
относятся за счет Издательства.
Стоимость авторской правки в корректуре верстки переизданий полностью оплачивается Авто-
ром.
Автор возмещает Издательству ущерб, причиненный оплатой простоя полиграфического пред-
приятия из-за задержки по его вине корректуры верстки, в размере не свыше 20% суммы гонорара.
По обоим указанным основаниям общий размер возмещаемого Автором ущерба не может превы-
шать 20% суммы гонорара.
Издательство представляет Автору подробный расчет удерживаемых сумм.
23. Издательство обязано выдать Автору бесплатно при первом издании произведения 10 экземп-

ляров книги (брошюры), при переизданиях - по 2 экземпляра (независимо от коли

чества соавторов).

Примечание. Переводчику и составителю выдается бесплатно при первом издании 5 экземпля-
ров, при переиздании - по 1 экземпляру.
24. Каждый экземпляр изданного произведения должен содержать знак охраны авторского
права:
© ,
(фамилия автора) (год издания)
25. Предусмотренные договором права и обязанности Издательство вправе передавать полностью
или частично другим организациям, письменно уведомив об этом Автора.
26. Споры по договору рассматриваются по установленной законом подсудности.
27. Адреса сторон:
Издательство .
Автор
Стороны обязуются письменно извещать друг друга о перемене адресов.
Директор Издательства '

АВТОР

По вопросам составления и экспертизы договоров, дополнительных соглашений, исковых заявлений рекомендуем обратится к юристу по телефону - 8 (919) 722-05-32

Абонентское обслуживание физических и юридических лиц - www.mashenkof.ru

Поделиться в социальных сетях:

Контакты

Юрист - Машенков Сергей Павлович

oihlo2hpdji.jpg

593.png WhatsApp 

depositphotos_107592380-stock-illustration-icon-of-paper-plane-white.jpg Telegram 

images.pngЛичный телефон:

8 (919)-722-05-32

5611356.pngСекретарь: 

8 (985) 445-55-95

images.png  E-mail:

mashenkov.s@yandex.ru

 

 

 

счетчик посещений